Miguel de Unamuno, 'Dos madres', in Tres novelas ejemplares y un ...

274 downloads 2458 Views 39KB Size Report
Miguel de Unamuno, 'Dos madres', in Tres novelas ejemplares y un prólogo. English title: 'Two Mothers', in Three Exemplary Novels and a Prologue. Miguel de ...
HISPANIC STUDIES COURSE DESCRIPTIONS - YEAR 2

SN2010 Intensive Spanish II Course description: Follow-up language course in which students will improve notions from SN1010 and will become competent in their writing, reading, grammatical, vocabulary and oral skills before preceding to the year abroad. It consists of four taught hours per week, although a number of hours of independent study is essential to progress. This course has no reading list as it is not a content course SN2109, Myth and Tradition in the Modern Spanish Novel Course Description: During the first term this course will be devoted to analysing samples from early Twentieth century Mexican visual arts. Students will study the Mexican Mural Movement and will analyse the work of its most prominent members. Attention will be paid to the works of Diego Rivera, David Alfaro Siqueiros and José Clemente Orozco. The first term of this course will also cover the photographic works of Edward Weston, Henri Cartier-Bresson,Tina Modotti, Mariana Yampolski, Araceli Herrera and Graciela Iturbide. In the second term, students will be introduced to some of the most significant cinematic works from Mexico’s century of filmmaking. Students will analyse some of the most important filmic genres from a wide range of directors and periods in Mexican cinematic history. On this course students will be introduced to some areas of film theory and will learn how to apply theoretical concepts to a reading of Mexican visual arts and films.   Key Bibliography: The course is open to all Hispanists (including those on the beginners' pathway), all of whom are expected to read the set texts in the original Spanish, but translations are available and may be used by those not learning Spanish language, such as students of Comparative Literature and Culture. The following are the set texts for next year and you are strongly advised to obtain and read them over the summer: Benito Pérez Galdós, Doña Perfecta [same title in English] Miguel de Unamuno, 'Dos madres', in Tres novelas ejemplares y un prólogo. English title: 'Two Mothers', in Three Exemplary Novels and a Prologue Miguel de Unamuno, La tía Tula. English title: Aunt Tula Camilo José Cela, La familia de Pascual Duarte. English title: The Family of Pascual Duarte Adelaida García Morales, El Sur, seguido de Bene. English title: The South and Bene Notes on obtaining these texts: Amazon.co.uk is the easiest in most cases. Just doublecheck you are buying the original text and not a simplified or abridged one, or an easy reader, by reading the whole product description before ordering. There are only 16 copies of El Sur, seguido de Bene on Amazon today. However, I have found another 25 copies on a website called Alibris.com.

If you have time for further reading when you have finished the above, I suggest any or all of the following: the prologue and the other stories in Unamuno,Tres novelas ejemplares y un prólogo [Three Exemplary Novels and a Prologue]. •

• •

more novels by Adelaida García Morales, especially La lógica del vampiro, but any would be helpful. This one may not be available in English, so CLC students who want to read more by this author, choose The Silence of the Sirens more novels by Galdós, especially La familia de León Roch [The Family of Leon Roch] more by Cela, for example, La colmena [The Beehive], or as a different way to expand your understanding of Pascual Duarte, the seminal picaresque novel, La vida de Lazarillo de Tormes [just called Lazarillo de Tormes in English, I think]

SN2013 Constructing Identity in Contemporary Spanish Film Course Description:In this course students will study films from the past twenty years in Spain. The films selected will in different ways express representations of identity in Spain. We will explore issues such as national and regional identities, cultural memory, urban versus rural experience, cultural diversity, immigration and the portrayal of gender within new family paradigms. The films to be studied are as follows: Jamón, Jamón (1992), Bigas Luna; Tierra (1996), Medem; Flores de otro mundo (1999), Bollaín; El espinazo del diablo (2001), Del Toro; Abre los ojos (1997), Trueba; El Bola (2003), Achero Mañas, Todo sobre mi madre (1999), Almodóvar. Key Bibliography: Key films are available to borrow from the library or students may wish to purchase their own copies. Key texts are available from the library. These include: Bordwell and Thompson, Film Art: An Introduction (New York: McGraw Hill, any edition). Pam Cook (ed), The Cinema Book, (London: British Film Institite, 1985). Susan Hayward, Key Concepts in Cinema Studies, (London: Routledge, 1996). John Hill and Pamela Church Gibson (eds) The Oxford Guide to Film Studies, (Oxford: Oxford University Press, 1998). John Hopewell, Out of the Past: Spanish Cinema After Franco, London: British Film Institute, 1986. Marsha Kinder, Blood Cinema: The Reconstruction of National Identity in Spain (Berkeley: University of California Press, 1993). Gerald Mast, Marshall Cohen and Leo Braudy (eds), Film Theory and Criticism, (Oxford: Oxford University Press, 1992). Rob Stone, Spanish Cinema, Harlow: Pearson Education, 2002. Nuria Triana Toribio, Spanish National Cinema, London: Routledge, 2003.

SN2121 The Romancero: The Spanish Ballad Tradition from the Reconquista to Lorca Course description: This course provides a broad introduction to an important Spanish poetic genre, the romance or Spanish ballad. It traces the conventions of this verse form across six centuries, from those composed on the frontier between Moorish and Christian Spain, to those adapted to avant-garde aesthetics in the early twentieth century. This involves critical commentary on particular texts and broader study of the romancero in its varying cultural contexts. Key bibliography: Students must acquire the following books: • El Romancero viejo, ed. M. Díaz Roig (Cátedra, 2003 or any more recent edition); translations of the poems are available in Spanish Ballads, ed. and trans. R. Wright (Aris and Phillips, 1987). • The Spanish Ballad in the Golden Age, ed. Nigel Griffin et al. (Tamesis, 2008). • García Lorca, Federico, Romancero gitano (Alianza, 1998); recommended translations are available in Gypsy Ballads, ed. and trans. Robert Havard (Aris and Phillips, 1995) or in Selected Poems, trans. Martin Sorrell (OUP 2009).